河南推进中华文化“走向世界”及标准公共文化服务行业外国语标志
南充人网郑州市6月18号来电 (新闻记者 刘鹏)中间省区河南现阶段已相继打造出了中国外交关系语句研究所、河南外省事翻译词库研究中心等10个有关中国智库服务平台。官方网18日表明,这一举动借以为中国特点大国外交话语体系基本建设做出河南奉献。
“外宣翻译是跨文化交流的公路桥梁。一个从没到过中国的人,他听见哪些的中国小故事,中国就是什么样子的。”18日,河南省纪委外办负责人付静在省委网宣办举办的记者招待会上说,近些年,河南以“翻译工程项目”为着力点,自主创新表达形式,拓宽河南对外开放的宣传策划方式。
据统计,此中,河南促进中华文化“走向世界”及标准公共文化服务行业外国语标志,机构翻译制做了7个语种的《中国河南》宣传画册,及其10个语种的省情宣介片,根据外派领事馆、友城和语言学校向全球散播。
付静详细介绍,近些年,河南省纪委外办相继与郑大、河南师范学校、华北地区水利水电工程高校、嵩山少林武术职业学校等9所高等院校共创了河南省高档外事翻译人才的培养产业基地、中国外交关系语句研究所、河南省少林功夫外译研究中心、“一带一路”語言服务项目研究中心、中华武术文化艺术外译与散播研究中心等10个中国智库服务平台。
除此之外,河南还持续举行两任“全国性外交关系语句及外事外交关系翻译讨论会”,邀约了中联部、中国外交部、国家教育部等领导干部及诸多业内“达人”出席会议,积极主动答复國家重特大发展战略要求;创建了“高級翻译人才储备”“非通用性语种人才储备”,总计举行了13期我省对外英文高级口译培训机构,学习培训我省各制造行业对外翻译技术骨干350多位。(完) 【编写:李玉素】
本文由搜财资讯网发布,不代表搜财资讯网立场,转载联系作者QQ 841991949,并注明出处:https://www.ncrw.com.cn/news/yaowen/2020/0618/67579.html